usucapir
Hablaba yo el otro día con mi ser más querido acerca del viento, que al parecer está haciendo su adelantado agosto por tierras gaditanas en forma de levante insistente y apabullante, cuando me comentó el aullido interminable que emergía insistente de cualquier resquicio de cualquier ventana de su refugio costero. Traje entonces a colación el verbo ulular, y nos hizo gracia declinarlo al buen tuntún, que si ululó ayer también o si sería posible que ululase mañana, antes de recomendarle que se pusiera tapones para dormir. Todo con buen rollito y eso, aunque la existencia de verbos por poco usados a veces traidores me hacía bailar una mosca tras la oreja.
De modo que, terminada la sesión a que se reduce mi remedo de vida sexual compartida, durante extensos e inteminables periodos, me fui a la fuente de toda sabiduría, el diccionario de la RAE, donde pude comprobar lo que ya me temía, a saber que su acepción meteorológica no es la primera, sino la segunda (copio) Dicho del viento: Producir sonido, porque comprobé que existe una primera, como intuía, conjugable cual verbo intransitivo, que se define como Dar gritos o alaridos. Ergo es posible ulular en primera persona, así que cuando queráis ulular, ululad a modo, que yo también ulularé llegado el caso cuando me cante, como me ocurre a estas alturas con el asunto del canon.
Investigando, con algún asesoramiento, debo decirlo, caí también sobre una palabra más rara que un perro verde, pero aceptada por la RAE como lenguaje técnico del Derecho, que se pronuncia y escribe usucapión. De nuevo mis reflejos me condujeron hacia el referente único de nuestra bella y desconocida lengua hasta constatar que se trata de la adquisición de una propiedad o de un derecho real mediante su ejercicio en las condiciones y durante el tiempo previsto por la ley. ¿Cómo algo que ya conocemos puede tener un nombre preciso tan enrevesado? Lo ignoro, pero todavía hay más, ya que la acción de dicho acceso a la propiedad por la vía de la costumbre, o de la reiterada práctica, tiene un nombre en forma infinitiva: usucapir. ¡Toma ya! Os diré que el asunto es tan, tan rarito que en este caso acabo de pillar a la RAE en un renuncio de chupa dómine, puesto que al definir el mencionado y defectivo verbo, el DRAE publica: 1. tr. defect. Der. Adquirir una cosa por usucapión. MORF. U. solo en infinit. y en part. Por fin sabré declinar el jodido concepto, me dije. Así que le dí, ilusionado, a "Conjugar" y, ¡oh, desilusión, apareció sólo el infinitivo y no el participio! Error. Fallo garrafal. El mejor escribano echa un borrón.
Ignoro si he usucapido o usucapado, coño qué dilema. Pero lo que me fastidia más aún es saber si la canción de Violeta Parra que copié una vez en Internet, hace bastantes años, será mía ya por usucapión. ¿Alguien puede ayudarme a aclararlo?
Ilustración: el viento causa estragos. ¿A que parece un anuncio de Bragas Princesa?